Kim Bum Vietnamese Fansite

Nơi thể hiện tình yêu với Kim Bum
 
IndexCalendarTrợ giúpTìm kiếmThành viênNhómĐăng kýĐăng Nhập

Share | 
 

 [Phỏng vấn] "Bad Guy" các diễn viên Han Ga In & Oh Yun Su

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Kem sữa
THÔNG TẤN XÃ ĐOÀN
THÔNG TẤN XÃ ĐOÀN


Tổng số bài gửi : 129
Points : 1246
Join date : 04/06/2010

Bài gửiTiêu đề: [Phỏng vấn] "Bad Guy" các diễn viên Han Ga In & Oh Yun Su   Sun Jun 20, 2010 4:37 pm

Phóng viên: Choi Ji Eun
Nhiếp ảnh: Chae Ki Won
Biên tập : Lynn Kim


Diễn viên Kim Nam Gil (trái) và Han Ga In trong bộ phim truyền hình "Bad Guy" [Ảnh của nhiếp ảnh gia Chae Ki-won/10Asia]


Một người là phụ nữ trẻ, thông minh, không có tiền trong khi người kia lại là phụ nữ giàu có, xinh đẹp nhưng lại không biết đến tình yêu. Các vai nữ Jae In (do Han Ga In thủ diễn) & Tae Ra (do Oh Yun Soo thủ diễn) trong bộ phim truyền hình của đài SBS "Bad Guy", mỗi người đều có mong muốn riêng mà họ không thể thực hiện được. Người đàn ông xấu xa Gun Wook (do Kim Nam Gil thủ vai), người mà Jae In đã tiếp cận khi cô hiểu lầm anh là người thừa kế của 1 gia đình giàu có và cũng là người mà Tae Ra muốn cướp từ cô em gái Mo Ne (do Jung So Min thủ vai), đã làm thay đổi cuộc sống của họ sang 1 hướng bất ngờ. Phải chăng - nhân vật mà nữ diễn viên Han Ga In thủ vai - một cô gái có hình tượng trong sáng ngây thơ bị thay đổi trở thành 1 người phụ nữ rất thực tế, ước mơ trèo lên bậc thang xã hội, và Oh Yun Soo, người thủ vai 1 phụ nữ tao nhã đã kết hôn bị dao động bởi sức cám dỗ của sự hoàn hảo - là những kiểu nhân vật mà họ muốn thể hiện với người xem? Chúng tôi đã có buổi gặp gỡ với 2 nữ diễn viên tại nơi quay ngoại cảnh cho "Bad Guy" ở Yong In, tỉnh Gyeonggi vào ngày 14 tháng 6 vừa qua.


Nữ diễn viên Han Ga In [Chae Ki Won/10Asia]

Q: Trong tập 4 & 5 của "Bad Guy," được chiếu tuần vừa qua, chị có những câu thoại dài bằng tiếng Nhật trong lúc quay cảnh ở Nhật của mình. Chị đã chuẩn bị cho việc đó như thế nào? Nam diễn viên Kim Jae-wook nói thạo tiếng Nhật, có giúp chị chuyện đó không?
Han: Tôi không thân lắm với Jae-wook vào lúc đó nên tôi không được giúp gì cả (Cười). Tôi đến Nhật với thầy tiếng Nhật được công ty sản xuất thuê. Tôi đã nghe băng thu những câu thoại của tôi (bằng tiếng Nhật) mỗi buổi sáng và vào buổi tối trước khi đi ngủ. Tôi đã nghe thật nhiều trong 3 tuần đến nỗi tôi có thể nói ra những câu thoại của mình nếu có ai chọc vào tôi. Tôi không nghĩ tôi sẽ quên chúng trong 5 năm tới.

Q: Các vai nam Shim Gun-wook & Hong Tae-sung, 2 người đàn ông bên cạnh Jae In (vai diễn của Han), rất khác nhau. Chị sẽ chọn với ai nếu ở ngoài đời?
Han: Tôi không nói điều này vì tôi đang đóng vai của Jae In nhưng tôi nghĩ đó là chuyện mà người đó sẽ phải ngẫm nghĩ rất nhiều. Tôi nghĩ cô ấy bị Gun-wook hấp dẫn vì họ có nhiều điểm giống nhau và họ nói những câu như, "Anh là em, chỉ là 1 người tách ra" hay "Em nghĩ em quá khác anh à?" Trái lại, tôi nghĩ Tae-sung có 1 chút đáng yêu, có lẽ vì anh ta là con trai của 1 gia đình giàu có. Nhưng ngoài việc đó, tôi nghĩ vài điều về anh ta kích thích bản năng của người mẹ và làm cô ta muốn lo lắng cho anh ta như 1 người mẹ nên làm. Nhưng nếu tôi chọn người này hay người kia, vài người sẽ buồn lắm nên tôi sẽ không trả lời cho câu hỏi này. (Cười)

Q: Chồng chị, anh Yeon Jung-hoon có quan tâm đến việc chị đang làm việc cùng với 2 nam diễn viên đẹp trai không?
Han: Tôi nghĩ anh ấy có, ít ra là 1 chút. Cả 2 người trẻ hơn anh ấy và đẹp trai nữa. Ngay cả bạn bè tôi thường nói những chuyện như "Mình muốn đến phim trường, mình có thể đến chơi không? Lấy hình cho mình nhé" và họ chưa bao giờ nói những câu như thế trong những bộ phim trước. (Cười) Nên tôi nghĩ chồng tôi quan tâm 1 chút xíu nhưng anh ấy đặc biệt không để lộ.

Q: Thật bất ngờ, Jae In là 1 nhân vật mà đôi khi xuất hiện khá dễ tính và liều lĩnh. Cảnh mà cô ấy dọn dẹp nhà Gun-wook và giặt đồ của anh ta và tưởng tượng chính cô ấy đang nổi giận thật buồn cười.
Han: Quay cảnh tưởng tượng đó với tôi không khó lắm. Vì nó gần hơn với cuộc sống thật của tôi. (Cười) Và cho đến giờ, giọng Nhật của tôi có chút cao khi tôi đang chuyện với bà Shin (do Kim Hye-ok thủ vai) hay Tae-sung. Nhưng tôi nghĩ giọng tôi sẽ dần dần thấp hơn trong quá trình quay phim. Giọng gốc của tôi quá thấp đến nỗi tôi lo lắng mình thật sự có nên dùng nó trên truyền hình hay không. Nhưng đạo diễn bảo tôi là anh muốn dùng cách nói chuyện thông thường của tôi nên tôi nghĩ sẽ có vài thay đổi sau tập 7 hay 8. Ban đầu, Jae In chỉ suy nghĩ 1 cách mơ hồ rằng cô ta muốn gả vào 1 gia đình giàu có nhưng sau khi cô trải qua vài sự cố, cô đã có quyết định đi xa hơn theo hướng đó.


Diễn viên Kim Nam Gil & Han Ga In trong những cảnh từ bộ phim "Bad Guy" [SBS]


Q: Nhưng thay đổi gì chúng tôi sẽ được xem ở Jae In trong tương lai?
Han: Qua vài sự cố sắp đến, tôi nghĩ con đường Jae In tiến bước để đạt được mong muốn của cô sẽ được mô tả chi tiết thêm thay vì biểu hiện mơ hồ như hiện tại. Tôi không biết người xem sẽ thấy thế nào nhưng tôi hy vọng đó không phải là 1 nhân vật chính đáng yêu, xinh đẹp mà tôi đã thể hiện trước đây. Tôi muốn câu chuyện có 1 chút rõ ràng hơn, tuy nhiên nó có thể kết thúc. Cô ta hướng về ham muốn của mình hay rơi vào lưới tình và trải qua những xung đột trong quá trình đó. Jae In là 1 nhân vật sẽ phải trải qua cuộc chiến nội tâm vì cô có những ham muốn của mình và cảm xúc tình yêu cứ lớn dần lên từ từ trong cô. Nên tôi muốn nhà sản xuất thể hiện cô ấy là người chịu nhiều đau khổ hơn và sống mãnh liệt hơn". Khi tôi nói với đạo diễn là: "Em muốn nó mãnh liệt hơn". Anh ấy sẽ nói (Han nhại giọng nói của đạo diễn Lee Hyung-min) "Ga In, em không thích những nhân vật xinh đẹp, đáng yêu à? Người xem có thể ghét em đấy." Nhưng tôi muốn nhân vận của tôi phải có mục tiêu rõ ràng, nhất định về lý do cô ta phải đi theo con đường của mình, cho dù khán giả khó tính có thể ghét tôi 1 chút. Cả đạo diễn cũng đã nói với tôi Jae In là 1 nhân vật sẽ thay đổi và trưởng thành lên theo cốt truyện, cô ấy sẽ có nhiều quyền lực trong phần sau này của bộ phim. Tôi cũng lo lắng nhiều việc làm sao tôi bày tỏ những nét như thế và tôi nghĩ tôi sẽ trưởng thành nhiều hơn. Nên tôi muốn cho người ta thấy 1 hình tượng khác và cá nhân tôi hy vọng là Jae In sẽ là 1 nhân vật được nhớ nhiều hơn.


Nữ diễn viên Oh Yun Soo [Công ty sản xuất phim "Soop"]

Q: Chị đang đóng 1 vai khác về 1 phụ nữ có gia đình yêu 1 người đàn ông trẻ hơn mình, sau khi đóng trong bộ phim truyền hình của đài MBC "Sweet Life." Chị có đặc biệt bị thu hút với những vai như vậy không?
Oh Yun Soo (Oh): Không phải là tôi bị thu hút với những vai như thế nhưng tôi đã đến tuổi có thể thể hiện toàn vẹn những vai như thế, và vì vậy tôi được mời đóng vai đó.

Q: Trong tập đầu, cảnh mà Gun-wook lấy sợi tóc xuống khỏi ngực Tae-ra đã gây xáo động. Nhưng có cảm giác nó cũng hơi lạ.
Oh: Chúng tôi có nghĩ vậy khi quay cảnh đó. (Cười) Nếu 1 người lạ cố lấy thứ gì đó xuống như cách cậu ấy làm, thông thường người ta 1 là đẩy đi hay chạy trốn và chúng tôi nói, 'Tại sao Tae Ra đứng yên?' Nhưng chúng tôi giữ yên vậy vì sự phát triển tiếp theo trong câu chuyện.

Q: Trong đoạn giới thiệu tập phim của tuần tới có cảnh hôn giữa Tae Ra & Gun-wook.
Oh: Trong kịch bản, nó chỉ dẫn đến lúc họ sắp hôn thôi. Nhưng ngay trước khi quay, đạo diễn bảo rằng sẽ là hôn trong thời điểm này của câu chuyện nên chúng tôi bỗng dưng phải hôn. Không có sai sót nào lớn nhưng chúng tôi phải quay vài lần để lấy cảnh đó ở những góc quay khác nhau. Kim Nam Gil là diễn viên trẻ nhưng cậu ấy rất có tài. Tôi học được rất nhiều từ cậu ấy và sẽ không có bất cứ vấn đề nào trong tương lai nếu chúng tôi tiếp tục làm việc ăn ý với nhau. Những yếu tố kịch tính thường thấy trong phim tình cảm nên tôi không cho là nó quá đặc sắc, nhưng tôi không biết người xem sẽ cảm nhận thế nào.

Q: Tôi nghĩ chị là 1 trong những người mà những nữ diễn viên trẻ kính trọng vì chị đã làm việc với nhiều thể loại và đóng những nhân vật khác nhau. Nhưng trở nên già hơn chắc là gánh nặng với 1 nữ diễn viên.
Oh: Bạn không thể làm gì đối với việc thời gian qua đi. Bạn không thể ngưng thời gian và thật chẳng tốt chút nào khi dùng các phương pháp y khoa để chống lại với quá trình lão hóa. Thời nay, các hình ảnh xuất ra dưới dạng HD (high definition) và đặc biệt, tôi rất lo lắng khi phải xuất hiện trong 1 cảnh với những diễn viên trẻ như Mo Ne. Vì làn da & khuôn mặt khác nhau rất rõ. (Cười) Những bức hình và màn hình không thể dối gạt được. Khi bạn làm 1 quảng cáo, có thể làm những việc kỷ xảo gì đó trước khi cho ra nhưng không có chuyện như thế trong phim truyền hình. Nhưng khi bạn bắt đầu lo lắng đến những việc như thế, bạn sẽ thấy nản lòng và căng thẳng nên tôi đang cố cảm thấy hài lòng về vẻ bề ngoài ở độ tuổi của mình và vượt qua điều đó bằng suy nghĩ luôn tích cực.



Các diễn viên Kim Nam Gil & Oh Yun Soo trong cảnh từ "Bad Guy" [SBS]

Q: Nhưng vẻ ngoài của chị khó cảm nhận như là lớn tuổi. Người ta hâm mộ chị khi chị xuất hiện trên chương trình TV và nói là mức căng thẳng của chị là 0. Đó có phải là cá tính chị không?
Oh: Bạn không thể không có lo lắng trong cuộc sống nên tôi có xu hướng lo lắng trong 1 thời gian ngắn rồi quên nó đi. Tôi không phải như thế lúc ban đầu nhưng tôi bắt đầu nghĩ, 'Bạn có thể làm gì ngoài việc quên đi? Lo lắng sẽ không giải quyết được gì.' Rồi suy nghĩ của tôi dần dần thay đổi tích cực và bây giờ tôi chỉ lo lắng 1 chút và không lo lắng gì cả. Tôi cũng ngạc nhiên với chính bản thân mình. Chính bản thân tôi cũng không ngờ. Theo 1 cách nào đó, có vẻ như tôi sống 1 cuộc sống vô tư. (Cười) Tôi nghĩ cá tính tôi đã thay đổi tới mức có thể trút bỏ mọi chuyện nhanh chóng.

Q: Chị đang liên lạc với fan qua Twitter. Chị bắt đầu sử dụng Twitter như thế nào?
Oh: Nhiều người chung quanh tôi sử dụng Twitter nên tôi bắt đầu để cho vui. Tôi không phải là 1 diễn viên xuất hiện trên nhiều chương trình tạp kỹ, nên tôi không có nhiều trao đổi hay tiếp xúc với fan. Nhưng khi tôi đang quay "Sweet Life" của đài MBC, tôi đã trao đổi nhiều qua mini-hompy [1 hệ thống mạng giải trí Cyworld] của tôi và lần này tôi đang nói chuyện với những người thích "Bad Guy" qua Twitter. Nó vui vì Twitter nhanh hơn mini-hompy.

Q: Chị đã làm việc với nhiều nam diễn viên qua nhiều năm. Có ai chị muốn làm việc cho dự án kế tiếp của mình không?
Oh: Có nhiều nam diễn viên rất cá tính, tài năng và đẹp trai nhưng tôi muốn làm việc cùng với Park Hae-il. Xem phim của anh ấy, tôi nghĩ anh ấy có 1 sắc thái diễn xuất rất đặc biệt.


Source: soompi
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Kem sữa
THÔNG TẤN XÃ ĐOÀN
THÔNG TẤN XÃ ĐOÀN


Tổng số bài gửi : 129
Points : 1246
Join date : 04/06/2010

Bài gửiTiêu đề: Bad Guy - Phỏng vấn nam diễn viên Kim Nam Gil và Kim Jae Wook   Sun Jun 20, 2010 4:38 pm

Bad Guy - Phỏng vấn nam diễn viên Kim Nam Gil và Kim Jae Wook

Phóng viên: Choi Ji-Eun
Nhiếp anh viên: Chae ki-won
Biên tập: Lucia Hong





Nữ diễn viên Han Ga In & nam diễn viên Kim Nam Gil ở trường quay của "Bad Guy" [Chae Ki-won/10Asia]


2 người đàn ông cùng chia sẻ 1 cái tên Hong Tae Sung, sống 1 cuộc đời không may mắn theo những cách riêng của họ. Gun Wook (Kim Nam Gil thủ vai), bị đuổi đi sau khi bị phát hiện không phải là con trai của chủ tịch Hong, muốn hủy hoại cuộc sống của mọi người bằng việc quyến rũ cả Monet (Jung So Min thủ vai) và Tae Ra (Oh Yeon Su thủ vai), trong khi con trai thật sự của gia đình Hong, Tae Sung, lại đang phải sống trong tủi nhục và cô đơn vì anh là đứa con của vợ lẽ. Sức cuốn hút riêng của mỗi nhân vật, chẳng hạn như cách tính toán thấu đáo và bản tính thú vật của Gun Wook và tính hấp tấp và tiêu cực đáng thương Tae Sung, là những điểm mới rất đáng theo dõi của "Bad Guy." Dưới đây đoạn phỏng vấn với nam diễn viên Kim Nam Gil & Kim Jae Wook ở tại phim trường của "Bad Guy" ở Yong In, quận Gyeonggi vào hôm 14 tháng 6.




Diễn viên Kim Nam Gil [Chae Ki-won/10Asia]



Q: Trong phi "Queen Seon Deok" của MBC, nhân vật của anh không nhận được tình yêu nhưng trong "Bad Guy" vai của anh được 3 người phụ nữ yêu. Anh cảm thấy thế nào?

Kim Nam Gil (Kim NG): Nhưng Gun Wook không muốn tình yêu của ai cả (cười). Hiện tại anh ta đang cố tình đóng kịch chứ không thật lòng yêu ai và có lẽ sau này anh ta sẽ bị trừng phạt vì việc làm đó. Tôi nghĩ vào lúc này, anh ta đang lợi dụng sự trong trắng của 3 người phụ nữ đó. Nhưng cảm giác như tôi đang quay 3 bộ phim khác nhau bởi cá tính của Monet, Tae Ra và Jae In rất khác nhau. Tôi rất vui vì đã học được rất nhiều trong khi cố gắng tìm kiếm vị trí của mình. Monet thì trẻ và ngây thơ còn Jae In thì lại là một người coi trọng vật chất và chủ nghĩa cá nhân, đây là người mà Gun Wook có thể trở nên gần gũi và thành thật hơn. Và tôi cảm thấy phải quyến rũ và mãnh liệt hơn với Tae Ra, đủ để cô ta dần từ bỏ đứa con và gia đình cho dù cô ta là một nhân vật mạnh mẽ và kiên định.


Q: Có cảnh quyến rũ nào mà anh đặc biệt nhớ không?

Kim NG: Có 1 cảnh khi tôi hỏi Tae Ra: "Cô đã yêu bao giờ chưa?" Về mặt lý thuyết, ai cũng biết tình yêu là gì nhưng liệu trước đây cô ta có biết đến tình cảm đó không. Và có 1 lý do mà tôi nhớ cảnh đó. Trong "Queen Seon Deok," phản ứng của nữ diễn viên Ko Hyun Jung có vẻ mạnh mẽ hơn trong khi sự phản ứng của nữ diễn viên Oh Yeon Su có vẻ mềm yếu đến khó hiểu. Oh bày tỏ cảm xúc của nhân vật qua những biểu hiện mềm mại, như qua ánh mắt hay chóp mũi của cô ấy, bằng việc quay đầu đi hay tránh đối mặt, thể hiện rằng người đó đang mắc cỡ hay bị thuyết phục bởi hành động của tôi. Tôi nghĩ rằng đó là lý do mà Gun Wook thấy thích thú trước Tae Ra và cố để có được cô ta.


Q: Bộ râu và mũ tròn đã để lại ấn tượng rất mạnh mẽ. Làm sao có được ý tưởng đó?

Kim NG: Đạo diễn thật thích mũ tròn. Ông ấy muốn dùng nó khi tôi cần mang đến 1 bầu không khí cô đơn, kiềm chế không thể hiện cảm xúc trên khuôn mặt của mình mà chỉ bày tỏ qua ánh mắt. Tôi cảm thấy nó phù hợp với Gun Wook. Tôi không thể đội mũ lưỡi trai để làm việc đó (cười). Tôi đã lo lắng về bộ râu nhưng trong nửa phần sau của "Seon Deok" nhân vật của tôi có râu nên toỏng hoàn cảnh này tôi chưa thể hoàn toàn thoát khỏi Bi Dam [nhân vật của anh trong "Seon Deok"] và thể hiện nhân vật khác. Và vì tôi đã 31 tuổi, tôi nghĩ là nếu tôi cạo râu đi thì nhìn tôi trẻ hơn và tôi muốn Gun Wook có vẻ già hơn tuổi thật của tôi khi anh ta ở bên Tae Ra. Như vào lúc này chúng tôi đang quay tập 9 và 10. Tôi nghĩ anh ta cần thay đổi hình thể bề ngoài để việc trả thù của anh ta có vẻ lạnh lùng ác độc hơn. Vì vậy tôi đang nghĩ đến việc cạo râu ngắn hơn.




Cảnh quay của "Bad Boy" [SBS]


Q: Anh đã quay cảnh hôn với Jae In và Tae Ra - Điều khác biệt mà anh cảm nhận được là gì?

Kim NG: Với Jae In, nó được gọi là chạm môi môi rồi bước đi hơn gọi là hôn. Nhân vật của tôi làm vậy vì anh ta muốn ôm cô ta, cảm thấy tội cho cô ta về việc cô bị tổn thương, và anh ta cố thể hiện rằng 'Bày tỏ cảm xúc này có ổn không? Tại sao tôi làm vậy khi tôi biết tôi không nên.' Nó hoàn toàn khác với Tae Ra vì anh ta cố tình hôn và đang cố kích thích cô. Với ý đồ xấu, anh ta đang cố cho thấy 'Tôi sẽ nuốt sống cô. Như thế cô ngã. Tôi sẽ làm cô lún sâu đến mức bản thân cô không thể thoát. Hãy xem cô có ngã lòng vì tôi không.' (cười)


Q: Tuần trước "Bread, Love and Dreams" bắt đầu chiếu trên KBS và tuần tới "Road No. 1" sẽ khởi chiếu.

Kim NG: Hôm qua tôi đã xem "Bread, Love and Dreams" vì có diễn viên kỳ cựu Jung Sung Mo tham gia. Kết cấu & kịch bản hay, cũng như chiều hướng, hình dung và mức độ tập trung của các diễn viên gạo cội rất tuyệt. Điều tệ hại là gia đình tôi nói họ thích xem "Bread, Love and Dreams" hơn! (Cười). Còn đối với "Road No. 1," chúng ta đang trong thời điểm dao động vì sự kiện đắm tàu Cheonan và kỷ niệm 60 năm của chiến tranh Hàn Quốc, nên tôi cũng hứng thú với nó như người khác. Tôi muốn xem họ làm sao để có thể lột tả được bối cảnh chiến tranh Hàn Quốc và câu chuyện tình yêu và tình bạn giữa các nhân vật. À, tôi cảm thấy như mình là 1 người đóng trong "Road No. 1." (Cười)...


Q: "Bad Guy" sẽ không phát sóng tuần này vì phát sóng những trận bóng đá của 2010 FIFA World Cup Africa. Anh có cơ hội xem trận Hy Lạp với Hàn Quốc hôm thứ bảy vừa rồi không?

Kim NG: Tôi có. Và tôi không khóc hay cười về việc đó (cười). Lạ lùng vì không giống những trận World Cup khác, tôi không cảm thấy nôn nóng. Cảm giác như bị hàng xóm tấn công vì tiếng hô 'VÀO!!!" khi họ ghi bàn thắng mở tỷ số. Tôi chỉ có vỗ tay vài lần nhưng cứ nghĩ "Như thế thật tốt nhưng nếu tiếp tục vòng 16... chúng tôi phải trì hoãn chương trình 1 lần nữa" rồi sau đó nghĩ những hoàn cảnh khác, tôi quyết định ngừng suy nghĩ. (Cười) Phim bộ luôn có những nút thắt và tôi nghĩ là khán giả sẽ xem chương trình trở lại cho dù nó bị trì hoãn vì họ sẽ muốn biết diễn biến của tập kế tiếp.




Diễn viên Kim Jae-wook [Chae Ki-won/10Asia]


Q: Cảnh ban đầu của "Bad Guy" mà anh khóc ở nơi bạn gái mình chết, rất có ấn tượng. Và nó được gọi là "cảnh khóc xấu nhất thế giới" vì nguyên cả khuôn mặt anh méo mó nhưng tôi nghĩ đó là lý do cảm xúc của anh có thể đã chuyển tải trực tiếp hơn. Cảnh quay đó như thế nào?

Kim Jae Wook (Kim JW): Tôi cảm thấy có rất nhiều áp lực đối với cảnh này vì nó là nơi tôi phải cho thấy mặt hoàn toàn khác của nhân vật của tôi sau khi đã thể hiện tính cách chung chung của anh ta, chẳng hạn như những hành động quá khích và trẻ con. Tuy nhiên, tôi quay cảnh đó mà không có sự luyện tập trước vì tôi cảm thấy là tôi có thể mất đi những cảm xúc quan trọng. Nhưng nói thật, tôi không biết là trông tôi sẽ như thế. Tôi còn không biết là tôi đã quì gối trong lúc khóc. Tôi nghĩ tất cả nhân viên đã rất ngạc nhiên khi tôi bất ngờ làm vậy. Tôi cảm ơn họ vì có lẽ họ đã gặp khó khăn khi quay cảnh đó. Tôi cũng rất đau trong lúc quay cảnh đó. Đầu gối tôi cũng vậy. (Cười)


Q: Anh nói thông thạo tiếng Nhật trong tập 4 & 5. Tôi biết là anh đã sống ở Nhật khi anh còn nhỏ vậy anh có tiếp tục học tiếng Hàn không?

Kim JW: Tôi không biết làm sao nói tiếng Hàn vì tôi đã đến Nhật từ khi còn rất nhỏ và trở về Hàn khi tôi 7 tuổi. Thật khó để quên tiếng Nhật. Tôi nghĩ là vì nó là ngôn ngữ đầu tiên mà tôi học. Tôi không nói nhiều khi tôi ở trung học nhưng ở nhà tôi vẫn dùng tiếng Nhật để nói chuyện với nhau. Thế cho nên tai tôi luôn dỏng lên nhưng dù tôi có muốn nói chuyện bao nhiêu trước bạn mới, những người Nhật hay Hàn-Nhật, tôi không thể nói vì lời nói không thoát ra được. Cuối cùng, đến năm 20 tuổi tôi cũng đã có thể nói tiếng Nhật tự do vì sự cố gắng liên tục mà tôi đã bỏ vào trong việc cố chơi cùng với những người bạn đó. Điều quan trọng nhất vẫn phải có là phát âm.


Q: Làm sao để có ý tưởng về kiểu tóc của Tae Sung? Nó rất đặc biệt.

Kim JW: Tôi lo lắng nhiều về việc thể hiện hình ảnh con trai của 1 nhà giàu như Tae Sung, áo quần và cách đi đứng của anh ta là điều quan trọng, đồng thời tôi cảm thấy là kiểu tóc cũng rất quan trọng...





Nhưng cảnh quay Kim Jae Wook in "Bad Boy" [SBS]


Q: Bên cạnh kiểu tóc và trang phục, có phần nào khác anh muốn làm trong việc cố làm cho có vẻ nhìn như con nhà giàu không?

Kim JW: Cơ bản tôi tập trung vào vẻ bề ngoài. Khi nói đến trang phục, dù những khác biệt nhỏ nhất chẳng hạn như chất liệu hay khăn tay có thể làm cho 1 người trở nên sang trọng nên tôi đã tham khảo ý kiến của nhà thiết kế của tôi về việc đó rất nhiều trước khi quay. 1 diễn viên có thể diễn tốt và trung thành với vai diễn của mình là điều kiện cơ bản cần phải được thực hiện. Tôi nghĩ diễn xuất, trang phục và kiểu tóc của anh ta cũng có thể thể hiện được nhân vật. Tôi cũng làm việc trong nghành thời trang nên tôi không muốn bõ lỡ những nhân tố đó.


Q: Tae Sung dường như là 1 người hấp tấp và tiêu cực. Có cảnh nào mà khi diễn nhủ thầm rằng 'Hắn đúng là 1 tên ngốc' không?

Kim JW: Không có những cảnh như thế. Tôi có phần muốn cường điệu hóa tính nhạy cảm hay hành động của anh ta lên nữa. Khi đến những cảnh mà những hành động của anh ta tiêu cực hay quá khích, tôi yêu câu thêm vào đó. Và nhiều lúc tôi nghĩ tôi muốn tỏ ra kịch tính hơn nữa trong việc bày tỏ anh ta đau khổ thế nào vào thời điểm đó. Cảnh trên thuyền buồm được xây dựng sau khi tôi nói chuyện với đạo diễn. Cho đến bây giờ, những liên quan đến Gun Wook & Tae Sung, tôi nghĩ sẽ dễ dàng hơn cho khán giả theo dõi bộ phim nếu cả 2 lột tả được sự trái ngược của nhân vật của họ.



Nguồn: Soompi
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
 
[Phỏng vấn] "Bad Guy" các diễn viên Han Ga In & Oh Yun Su
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Kim Bum Vietnamese Fansite :: Entertainment News Corner - Thông tin giải trí :: Korean News-
Chuyển đến